Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык






НазваниеРабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык
страница1/6
Дата публикации30.03.2015
Размер0.53 Mb.
ТипРабочая программа
l.120-bal.ru > Документы > Рабочая программа
  1   2   3   4   5   6
МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Майкопский государственный технологический университет»


Факультет

информационных систем в экономике и юриспруденции

Кафедра

иностранных языков


УТВЕРЖДАЮ

Проректор по учебной работе

__________Л.И. Задорожная

«_____»__________ 20___г.


РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по дисциплине ГСЭ.Ф.01 Иностранный язык_______________________________________

по специальности 090103 Организация и технология защиты информации______________

(направлению)
факультет информационных систем в экономике и юриспруденции___________________


МАЙКОП
Рабочая программа составлена на основе ГОС ВПО и учебного плана МГТУ по

специальности (направлению) 090103 «Организация и технология защиты информации»

Составитель рабочей программы

кандидат педагогических наук, доцент ____________ Е.В.Киселева

(подпись)

Рабочая программа утверждена на заседании кафедры иностранных языков.
Заведующий кафедрой

«___»________ 20__г. ____________ З.М. Шадже

(подпись)

Одобрено научно-методической комиссией факультета

(где осуществляется обучение) «____»____________ 20__г.


Председатель

научно-методического

совета специальности __________ С.Г.Чефранов

(подпись)

Декан факультета

информационных систем в экономике и юриспруденции

«___»_______ 20__г. ________А.К.Доргушаова

(подпись)

СОГЛАСОВАНО:

Начальник УМУ «___»_______20__г. __________ Г.А.Гук

(подпись)

Зав. выпускающей кафедрой

по специальности __________ С.Г.Чефранов

(подпись)

1. Цели и задачи учебной дисциплины, ее место в учебном процессе
1.1. Цели и задачи изучения дисциплины

Курс «Иностранный язык» занимает важное место в лингвистической подготовке будущих работников сферы организации защиты информации.

Целью данной дисциплины является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и языком специальности для активного применения иностранного языка, как в повседневном, так и в профессиональном общении.

Задачи курса:

- совершенствовать навыки основных видов речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование, письмо), необходимых для профессионала данного профиля;

- учить самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации;

- развивать навыки публичной речи(сообщение, доклад, дискуссия);

- учить основам реферирования, аннотировантя и перевода литературы по специальности;

- развивать мышление, способности находить и обрабатывать информацию на иностранном языке, оперировать ею, творчески ее использовать;

- развивать мотивационную сферу личности, ее духовные и профессиональные потребности, обеспечивающие психологическую готовность к труду, к дальнейшему продолжению образования, к постоянному саморазвитию;

- развивать не только специальные, познавательные, но и общие творческие способности личности к коммуникации, к сотрудничеству, когда необходимы индивидуальная инициатива, интуиция, самостоятельность;

- воспитывать не только профессиональную , но и общую культуры: духовно-нравственную, эстетическую, экологическую, политическую, экономическую, языковую.

- воспитывать личность путем приобщения к мировым культурным ценностям как целостного и органичного субъекта культуры.

- воспитывать у обучающихся гуманистические ценности и идеалы.

- воспитывать такие черты, как: самоорганизованность, высокий интеллект и глубокие знания , профессиональная мобильность, ответственность за свои действия, чувство долга перед своим народом, толерантность.
Требования к уровню освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студенты должны:

- Иметь представление о культурно - исторических вехах в возникновении и изучении языка, родственных языках, классификации языков, о тексте как продукте речевой деятельности; о тесной связи лингвистики с гуманитарными науками; о различных видах речевой деятельности, о речевых тактиках и невербальных средствах общения.

- Знать особенности функциональных стилей общения (официально - делового, научного, публицистического, разговорного), а также способы интерпретации текста.

- Уметь вести диалог (диалог - расспрос, диалог - обмен мнениями/суждениями, диалог - побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации); рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой; создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации.

- Понимать значение новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения; языковой материал; новые значения изученных глагольных форм (видо - временных, неличных); лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения, с учетом выбранного профиля.

- Овладетьнавыкамиосмысленного восприятия: понимать относительно полно (общий смысл) высказываний на изучаемом языке; понимать основное содержание аудио - или видеотекстов познавательного характера; оценивать важность/новизну информации; определять своё отношение к ней; читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно -популярные, и т. д.); понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста; отбирать значимую информацию в тексте/ряде текстов для решения задач проектно - исследовательской деятельности.
1.2. Краткая характеристика дисциплины

Курс предназначен для развития общей и коммуникативной компетенций (лингвистической, социо-культурной и прагматической) применительно ко всем видам коммуникативной деятельности в различных сферах речевой коммуникации; формирования у студентов основных навыков речевой коммуникации, которыми должен овладеть профессионал данного профиля для успешной работы с людьми.

1.3. Связь спредшествующими дисциплинами
Данный курс основан на знаниях, полученных при изучении дисциплин«Русский язык и культура речи», «Культурология».
1.4. Связь с последующими дисциплинами
Дисциплина закладывает фундаментальные знания для последующего изучения курса «Культура деловой иноязычной речи».
ВЫПИСКА ИЗ ГОС ВПО



Индекс

Наименование дисциплин и их основные разделы

Всего часов

ГСЭ

Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины

1800

ГСЭ.Ф.00

Федеральный компонент

1260

ГСЭ.Ф.01

Иностранный язык

Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции.

Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.

Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая).

Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах.

Понятие об основных способах словообразования.

Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.

Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля.

Культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета.

Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности.

Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.

340

2.1. Распределение часов учебных занятий по семестрам (ОФО)

Номер семестра

Учебные занятия

Форма итоговойаттеста-ции (зачет, экзамен)

Количество часов в неделю

в неделю

Общий объем

Аудиторные

СРС

Лекции

Прак-тические

Лабора-торные

Всего

Лекции

Прак-тические

Лабораторные

1

84

52

0

52

0

32

Зачет

0

3

0

2

86

52

0

52

0

34

Зачет

0

3

0

3

84

52

0

52

0

32

Зачет

0

3

0

4

86

54

0

54

0

32

Экзамен

0

3

0

3. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1 Наименования тем, их содержание, объем в часах лекционных занятий

Лекционные занятия учебным планом не предусмотрены.
3.2 Практические занятия, их наименования, содержание и объем в часах
1-й семестр


тема

Виды речевой деятельности

Кол-во

часов

аудирование

говорение

чтение

письмо

1

2

3

4

5




1. Я и моя семья.


Распознавание звуков в отдельных словах. Понимание при прослушивании отдельных слов,словосочетаний, предложений из текстов.

Воспроизведение прослушанных слов, фраз, монолог. Высказывание по теме.

Чтение с целью выборочного понимания необходимой / запрашиваемой информации информационных, прагматических, публицистических, научно-познавательных, текстов.

Заполнение бланка, анкеты,

выполнение устных и письменных заданий,

грамматический тест.

10

2.Мой дом.

Прослушивание текста «Theplace I livein»,проверка понимания


Диалоги по теме. Сообщение по теме.

Ознакомительное чтение со скоростью 120-150 сл/мин.

Выполнение устных и письменных заданий

тестирование

10

3. Мой друг. Характер и внешность.


Прослушивание текста «Mybestfriend» проверка его понимания

Диалоги по теме. Сообщение по теме.

Чтение вслух с соблюдением интонации в утвердительных и вопросительных предложениях

Диктант по новой лексике. Описание известного человека.

10

4.Студенческая жизнь.

Прослушивание текста «CollegeLife» проверка его понимания

Воспроизвести текст устно по ключевым словам.

Чтение текста с соблюдением правильной ритмики. Понимание структурно-смысловых связей текста.

Письменно составить план к тексту. Выписать ключевые слова.

10

5. Климат и погода. Время и календарь.

Прослушивание текста «Seasonsandweather» проверка его понимания.

Составление и инсценировка диалогов по изучаемой теме.

Чтение текста с соблюдением правильной ритмики. Понимание структурно-смысловых связей текста.

Написать эссе по ключевым словам.

12


лингвистический материал

фонетика

грамматика

лексика

речевой этикет

контроль

1

2

3

4

5

1.Особенности английской артикуляции. Звуки гласные и согласные

Имя су-ществительное (мн.ч., притяж.падеж)

Личные местоимения

Порядок слов в простом предложении.

Слова и выражения по теме «Семья».

Модели приветствия, знакомства.

Устный опрос по изученной теме.

2.Дифтонги монофтонги, долгие и краткие звуки

Глагол tobe и выражения с ним. Оборот thereis/are. Числительные количественные и порядковые. Типы вопросов

Слова и выражения по теме «Мой дом» Сочетаемость слов.

Разговорные клише, поддержания беседы. Диалоги по теме.

Выполнение контрольной работы.

3.Отработка артикуляции звуков.

Артикли: the/ a,(an) определенный

и неопределенный. PresentSimple/PresentContinuous.

Устойчивые выражения по теме «Мой друг». Пополнение лексического запаса.

Модели речевого этикета: согласие/ просьба.

Выполнение теста для промежуточного тестирования.

4.Ритм и интонация простого повествовательного предложения

Степени сравнения прилагательных. PastSimple Неправильные глаголы

Интернациональные слова, лексика по теме « Студенческая жизнь».

Модели речевого этикета: выражение интереса.

Устный опрос по теме. Контрольный перевод.

5.Ритм и интонация вопросительного предложения.

FutureSimple

Повелительное наклонение. Типы вопросов.

Фразовые глаголы по теме «Климат и погода».

Модели речевого этикета: просьба, пожелание.

Контрольная работа
  1   2   3   4   5   6

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconРабочая программа по дисциплине «Иностранный язык» (французский) гсэ. Ф. 01
«Маркетинг», 080502 «Экономика и управление на предприятии», 080105 «Финансы и кредит», 080107 «Налоги и налогообложение»

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconРабочая программа дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconУчебно-методический комплекс по дисциплине гсэ. Р. 3
Иностранный язык с дополнительной специальностью Иностранный язык и знакомит студентов с культурой Древней Греции и Рима, с проникновением...

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconРабочая программа по дисциплине б иностранный язык
Курс «Иностранный язык» занимает важное место в лингвистической подготовке будущих работников социально-культурного сервиса

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецккий)

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303....

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconРабочая программа составлена: к ф. н., доц. Н. В. Колесовой
Специальность – «Иностранный язык» с дополнительной специальностью «Иностранный язык»

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconРабочая программа согласовано
Программа предназначена для студентов факультета психологии и педагогики специальности «Иностранный язык» с дополнительными специальностями...

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 Иностранный язык...
Автор программы: старший преподаватель кафедры иностранных языков и методики преподавания Квасюк Е. Н

Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык iconРабочая программа дисциплины гсэ. Ф. 02. Иностранный язык специальность...
Ему отводится значительная роль в выполнении общеобразовательных и воспитательных задач, повышении образовательного и культурного...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Литература


При копировании материала укажите ссылку ©ucheba 2000-2015
контакты
l.120-bal.ru
..На главную