Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве»






Скачать 171.97 Kb.
НазваниеНовгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве»
Дата публикации30.04.2015
Размер171.97 Kb.
ТипДокументы
l.120-bal.ru > Литература > Документы
В.В. Поздеев

г. Челябинск
Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве»
Небольшое произведение «Слово о полку Игореве» занимает особое место в славянской и русской литературе: только на русском языке существует свыше ста реконструкций, стихотворных переложений; издано более 6000 толстых и тонких книг, статей, докладов, которые составляют так называемое слововедение. Единственный источник сгорел в 1812г., первое издание имеет разночтения, есть отличия в копии для Екатерины Великой, в записных книжках и т.д. отсюда множество вопросов; главные из них: Кто сочинил? Когда создано? Где творили памятник? Все ответы скрыты в самом тексте литературной жемчужины времен Киевской Руси; других источников нет.

Косвенным и очень важным источником являются берестяные грамоты конца XII века, обнаруженные в Новгороде Великом и в других древних городах СевероЗападной Руси при условии авторства (автора) с новгородскими корнями. В этом случае местом творения может быть Новгород-Северский, а язык его жителей отражен в «Слове». По данным археологических раскопок, население города имело новгородское происхождение, а часть населения было местным – северцами. Город был заложен Владимиром Крестителем, и по традиции в названии закрепили союз старой и новой родины, т.е. имя града Новгорода и Северской земли. В Новгороде-Северском княжил главный герой знаменитого произведения. Его отец был несколько лет князем в Новгороде Великом, там женился на простой новгородке и по обычаю того времени к 4-м годам сыну своему Игорю сформировал «малую дружину» - костяк его окружения в военной среде. Следовательно, новгородский след обязан проявить себя в тексте памятника местного происхождения, отражать язык новгородцев конца или второй половины XII века – время княжения Игоря, время создания «Слова», а значит, перекликаться с особенностями живой речи того времени в текстах грамот на бересте. А новгородское языковое наследие прекрасно сохранилось в северных говорах и обычаях, включая Урал, Сибирь и Север исторической Руси.

Язык памятника сложный и многослойный: литературный слог разбавлен диалектными словами с новгородскими корнями. Так называемые «темные» и «спорные» места специалисты объясняют, в конечном счете, через новгородское прошлое Руси.

В европейских источниках прибалтийские земли относят к скифским, а Балтийское море и Северо-Ледовитый океан именуют Скифскими. Скифы – ираноязычный народ, логично предположить, что североиранское влияние испытали и новгородцы, также как и жители Новгорода-Северского много унаследовали от северцев, потомков савиров (сабиров). Поэтому «иранское» прошлое должно быть отражено в лексике памятника и говоре местного населения. И таких следов несколько.

1. В статье А.А. Зализняка «Наблюдения над берестяными грамотами» описаны особенности новгородского наречия конца XII века – времени похода на половцев и времени создания памятника. Это смешивание на письме букв «ъ» и «о», это смешивание «Ъ» и «Ы», с «Е», с «Ь», который передавал на письме звуки «Е» и «И»; есть и другие отступления от норм древнерусского литературного языка. В некоторых консервативных иранских языках (пушту, памирских, туркменских курдов) «Ъ» также имеет аналогии или превращается даже в «А».

2. Еще в XIX веке В.И. Даль отмечал наличие украинских слов в северном наречии; сколько же их было в XII веке? Поэтому и южнорусские слова в памятнике можно считать и достоянием новгородского говора.

3. Памятник был написан сплошным текстом, а деление на слова выполнены по правилам написания конца XVIII века членами кружка А.И. Мусина–Пушкина. Например, они к окончаниям многих слов дописали «Ъ»; хотя в действительности ер встречался в тексте редко. Его и «Ь» на конце глаголов можно озвучить по правилам речи новгородцев последней четверти XII века; таким образом в некоторых испорченных местах мною были получены слова новгородского происхождения – свидетельства новгородского живого языка XII века и подлинности памятника конца XII же века.

4. Северорусское (новгородское по сути) наследство давно уже позволило прочесть и понять слововедам многое в содержании текста – это не может быть случайностью.

5. Специалисты насчитывают в тексте от 43 до 55 так называемых тюркизмов с сомнительными трактовками или без этимологий. Количественное колебание существенное и говорит о недостаточно достоверных этимологиях. Лучше привлекать забытые русские слова: если учесть при этом, что русский язык является прямым наследником арийского прошлого славян и поглощенных русичами ираноязычных народов, имеющих со славянами общее арийское происхождение. Так что, пожалуй, не тюркизмы, а иранизмы в языке жителей НовгородаСеверского сохранились в тексте памятника. Следует отметить, что тюркские языки перенасыщены словами индоиранского происхождения; часть специалистов полагают, что Геродот говорил о тюрках, когда писал о племенах, плохо освоивших речь скифов. Соседей Руси, половцев, с голубыми глазами и палевыми по цвету волосами часть специалистов, например, считает отюреченными северными иранцами.

6. По мнению писателя В.И. Чивилихина (и других слововедов) автором мог быть сам князь Игорь. Такое же предположение можно сделать на основе начала зачина, если глагол бяшетьбыть в литературном языке заменить созвучным из живого архангельского (исторически новгородского) говора бяшеть, басеть со значениями украшать; наряжать; делать красивее, да еще озвучить в тексте буквы «Ъ» и «Ь» по правилам новгородского произношения конца XII века, то получим классическое индоевропейское (арийское) начало в духе знаменитого «Я - царь царей, царь Дарий приказал высечь эту надпись». Сравните:
Не красиво ли не украсити, братия,

Начати старыми словесами

«Ратные повести о походе Игореве»

Игоря Святославлича!
НЕ ЛЂПО ЛИ НЫ БЯШЕТЪ, БРАТЇЄ – глагол бяшеть в памятнике встречается 6 раз и все в спорных и «испорченных» местах; слововеды обходят значение слова. Архангельское же значение придаёт новый смысл: ратные повести Игоря, очевидно, украсили былинами и речами (словесами) из забытого языческого наследия земляки князя из его окружения. Помню, мой дядя умел исполнять многие скоморошины, причем один и тот же сюжет в 2-3-х вариантах, меняя места пауз, места ударений, использовал омонимы, жестикуляцию. Может быть так, с повторами отдельных мест или всего текста исполняли памятник? В наши дни одни и те же места в тексте некоторые специалисты относят к типу «славы», другие - к типу «хулы»; двоякое исполнение снимает споры между различными взглядами специалистов. С архангельским словом бяшать связано слово баше, бяшелучше, краше, а оно родственник через арийское общее прошлое с иранскими словами баш, бешхороший, хорошо, с немецким besserлучший, более хороший, с диалектным русским - баско. Известен языческий обычай украшать идола в форме головы каменьями и металлами солнечного цвета, отголоском которого было поклонение еще в XIX веке камням Баш, Башиха на речке Башиха около Тулы.

КОТОРОЄ БО БЂШЕ НАСИЛЇЄ ОТЪ ЗЕМЛИ ПОЛОВЕЦКЫИ! - восклицает автор/ы/ после очередного изложения словесы из прошлого Руси: «которое же краше (лучше) насилие от земли Половецкой?». Чтобы оправдать наличие литературного глагола беша, нередко переделывают прилагательное которое, считая его испорченным, в забытую котору со значением вражда в литературном языке. Новгородская живая речь позволяет «исправить» порчу в других фразах с этими словами.

ПО БЫЛИНАМ… - архангелизм имеет несколько значений:

1. Быль, происшествие, действие, случаи;

2. Рассказ, история о действительном событии прошлого;

3. Былое, прошлое, старина.

Былое, далекое прошлое языческих времен украшает повесть о князе Игоре - от начала до конца древнее литературное произведение.

НАЧАТИ ЖЕ СЯ ТЪЙ ПЂСНИ ПО БЫЛИНАМЪ СЕГО ВРЕМЕНИ? - задает вопрос один из соколов- рассказчиков. А НЕ ПО ЗАМЫШЛЕНЇЮ БОЯНЮ? - ему отвечает вопросом же другой исполнитель песен; из песен составлены повести. Идея о диалоговом содержании этого места старая и спорная. Д.С. Лихачев, академик, опытный слововед высказался о бинарном исполнении всего текста памятника в небольшой статье. «Не рассчитано ли было «Слово» на двух исполнителей» на страницах журнала «Знание-Сила» №6 за 1985 год. В тексте же есть прямое указание по структуре: памятник состоит из повестей и песен, число исполнителей до 10 соколов.

РАСТЂКАШЕТСЯ МЫСЛІЮ ПО ДРЕВУ … трактовка выражения неоднозначная; некоторые с XIX века признают здесь псковско - новгородское слова мысь, мышь - белка; белки действительно растекаются по дереву, прыгая по веткам. Другие исследователи новгородского наследия не признают. Древо здесь родословное.
ШИЗЫМЪ ОРЛОМЪ … единодушная трактовка сизым орлом в псковско-новгородском произношении: явление чередования звуков с/ш, ч/ш выявлено в берестяных грамотах Новгорода, в памятнике, существует на Вологодчине. Явное свидетельство новгородского наследства.
ИЖЕ ИСТЯГНУ УМЬ... может служить примером бинарного прочтения: и+же и иж. Старинный союз со значением который или два самостоятельных слова? Это меняет смысл содержания фрагмента: это конец зачина или продолжение его?

СКАЧА, СЛАВЇЮ ПО МЫСЛЕНУ ДРЕВУ... одни в слове славию усмотрели соловья, другие – славу: при бинарном исполнении оба значения имеют право на жизнь. Понятий генеалогия, генеалогическое древо тогда не существовало: воспевая того или иного князя, исполнители скакали по древу рода княжеского, пропуская неприятности из жизни предков, пели, парили, растекались, воспевая славу предков.

БУЙ ТУРЪ ВСЕВОЛОДЪ.. при озвучивании «Ъ» прочтено слово туре; это титул военной знати известен на Востоке с IV века; восходит к евероиранскому/пуштунскому/памирскому слову тор. турвершина, острие, пик (база гидронима Тургояк) с суффиксом деятеля е/и, суффикса относительного прилагательного и еще 4 плодовитых значений в иранистике. Сюда же, к арийскому прошлому, относится древнерусское тур - остророгое крупнее животное. Н.А. Северцов, путешественник, полиглот (все труды на французском языке изданы) отнес жителей Памира к консервантам арийского наследия: слова из пушту прекрасно объясняют сотни топонимов Южного Урала, где не одну тысячу лет жили арии, откуда савиры ушли на закат солнца и известны на Руси как северцы, на земле которых и стоит Новгород - Северский.
ПОДЪ ТРУБАМИ ПОВИТИ - здесь слово повиты - из новгородского наследия: сравните архангелизм витьсяподниматься, задираться к верху.
КОНЕЦЬ КОПЇЯ ВЪСКРЪМЛЕНИ… при озвучивании «Ъ» прочтено воскормлены; сравните архангализм вскормитьвырастить, воспитать.
ЗВЂРИНЪ ВЪСТА, ЗБИСЯ... прочтено зверины воста, зби, при этом предыдущее слово свистъ прочтено свисты, отнесено к птицам; зби имеет этимологическое родство с уральским и архангельским зыбатькачать, колебать: глагол зыбится (рожь), то есть колышется, есть у И.С. Тургенева в одном из рассказов; зыбь – трясина в диалектах. Всё «испорченное» место прочтено так: ночь, стонущи ему грозою, птичьи усыпила свисты; звери, встав, дрожали.

ВЛЪЗЂ, И ПОМОРІЮ, И ПОСУЛЇЮ, И СУРОЖУ... - первое слово в те­ксте, влъзе, с маленькой буквы и к гидрониму Волга отношения не имеет не только по этой причине. Прочитано как слово вблезе/вблизе: здесь либо утрачено над строкою «б» - обычно так писали эту букву, либо сохранилось единство звуков б/в, которое слововеды допускают в тексте «Слова», например, заменяют меча времена на меча бремена. Бог, древнерусский Див, велит послушать (разведать) места незнакомые вблизи, и Поморье, Посулье, по Сурожу перед походом в степь.

ДИВЪ, КЛИЧЕТЪ ВРЪХУ ДРЕВА... - из содержания фразы и последующего текста с добрыми пожеланиями русичам видно, что под словом Див скрывается главный славянский бог, общий для арийских племен; очень долго бытовал у иранцев. Див – небо, отец богов и людей, правитель вселенной; символ общего индоевропейского значения. (1.Славянская мифология. Словарь - справочник. М. 1998; 2. Мифологический словарь. М. СЭ. 1991) Со сменой мировоззрения, Див у всех народов приобрел отрицательные черты. Может быть, поэтому слововеды и считают его враждебным, вопреки сюжету.

ПТИЦЬ:ПОДОБІЮ ВЛЪЦИ ГРОЗУ ВЪСРОЖАТЪ ПО ЯРУГАМЪ... - прочтено как одно пре­дложение; из лексики охотников на волков: как красными флажками огораживают местность, так и птицы подобную волчью угрозу, породили, кружа над яругами. В конце предложения реконструкция въ срожать в архангелизм возрожать - родить, породить при очевидном новгородском восрожати. Яруг, яруга принято считать тюркским словом в памятнике и живой речи; в основе его пуштунское слово джарров, расселина, канава, обрыв с суффиксом относительного прилагательного -ак, которое русские могли усвоить в сакском (североиранском) произношении, как и тюрки. Иранизм мог проникнуть в лексику русичей на севере и на юге Руси очень давно; существует в варианте яр<джар.

ШЕЛОМЕНЬ...- топоним в пограничье со Степью, популярен на Севере до Лапландии, имеет отношение к архангелогородской фамилии Шеломенцов. Он образовал огромный топонимический ряд из имен гор, холмов, речек от Южного Урала до Венгрии. Топооснова иранского происхождения во всех местах обитания в прошлом арийских племен индоиранской ветви. В консервативном языке пушту (афгани) и других иранских языках термин шала/шелле/чала/челе/чуль, сала... имеет 7 основных значений, в том числе проход, котловина, яма; окончание -мень в североиранском языке пуш­ту является продуктивным суффиксом обладания тем или иным качеством, предметом, родом из ман(д) или мен(д) со значением лощина: долины в далеком прошлом были центром жизни для людей, животных и растений; суффикс активен был в русском языке. И Челябинск родом из чала.
ПАВОЛОКЫ... - в большинстве говоров означает шелк, полотно; для текста памятника лучше подходит архангелизм холст с намалеванным святым, очевидно у половцев.
ЧТО МИ ШУМИ ТЬ, ЧТО МИ ЗВЕНИ ТЬ... - прочтение: что ми шуми ти, что ми звени ти, то есть что мне шумели те, что мне звенели те, давеча рано перед зорями? Согласно летописи ковуи и молодые князъя замешкались, увлеклись погоней, затем оправдывались; «устали... отстали... успеем …уйдем ... завтра ... днем...».Так, очевидно, они извинялись перед Игорем.

НА РЂЦЂ НА КАЯЛЂ ... часть исследователей считают, что речь идет речке Макатиха, или Суюрле, или Быстрица, или иной речке в бассейне Дона - обязательно каменистой, скалистой, обрывистой, опираясь на сомнительную тюркскую языковую этимологию от слова кая – скала (встречается в иранских языках). Другие в Каяле усмотрели мифологический образ, символ смер­ти. В.И. Стеллецкий высказался за русское наследие - от глагола каять - казнить, осуждать; в «Плаче Ярославны» Каяла является символом мертвой воды - образом срастания в единое, целое. И Днепр, место крещения, вероятно, назван Каялой, местом смерти язычества, идолов, не склонивших головы язычников. Каяла в тексте имеет разные значения.
МЕЧИ ХАРАЛУЖНЫМИ - Ал–Бируни из Хорезма - ученый муж и пу­тешественник - в 1048г. обратил внимание на высокое качество мечей, предмет экспорта Руси. Древнерусские кузнецы владели секретом наварки стальных лезвий на железную основу клинка, что придавало мечам русичей удивительную прочность: слоис­тое лезвие позволяло «пользоваться, клинком до полного стачивания всего клинка...». Этот аргумент слововед А.К. Югов рассматривает как свидетельство индоевропейского происхождения слова харалуг с опорой на археолога и специалиста по древнерусской металлургии Б.А. Колина при опровержении версии О. Сулейменова о западноевропейском происхождении термина харалуг. А Сулейменов отверг тюркское происхождение: он считает, что слово харалужный восходит к германизму каралюс - король. Сле­дует отметить, что в этнографии часто понятие, выражающее самое лучшее, включая термин металл, становилось эпитетом сильной личности, затем мужским именем, от которого образовывался этноним. Или чин. Так у ненцев на севере слово ненец означает серебро и самоназвание, иранское корд - железо превратилось в понятие кузнец и самоназвание курд в русском произношении; ряд примеров может пополнить и самоназвание башкир – башкорд, дословно хороший кузнец; башкиры умели в 18 в. плавить легированную сталь; у части башкир прослеживаются этнические, исторические схождения с загадочными туркменскими курдам.; Есть у башкир и диалектное слово корос - сталь, очевидное родство с индогерманским карлюсом на арийском прошлом сомнений не вызывает. Корлос закрепился в гидронимии нашей области; общим началом слов служит индоевропейский корень крземля, черный, легко улавливается в русских словах красный, коричневый, черный, родственен древнеиранскому хара – земля, гора, пуштунскому слову кар — камень и карачерный, которое усвоено тюрками. В слове харалуг присут­ствует иранское слово лу – слой и вариант суффикса –ла. А может быть ук - острие со звонким звуком «к» в окончании, либо суффикс относительного прилагательного, характерный для саков (скифов?) –ук/юг, при общем для арийских языков варианте -ак.
БЫЛИ ВЂЧИ ТРОЯНИ -... Троян, Триглав, Трояк - славянское божество, владыка трёх царств: неба, земли и ада; в Новгороде Великий Триглав состоял из Сварога, Перуна и Велеса.

И НА КАНИНУ ЗЕЛЕНУ ПАПОЛОМУ ПОСТЛА … - загадочным здесь является слово канину; в тексте оно с маленькой буквы и поэтому допущение о гидрониме Канина речка, пожалуй, не имеет обоснования. Этнография подсказывает иное значение: слово одного гнезда со славянским глаголом - канити – звать, приглашать; зеленый цвет - символ вечной жизни на небесах после смерти. В результате распрей многих русичей приглашали на зелёное покрывало.

ВСТУПИЛЪ ДЂВОЮ НА ЗЕМЛЮ ТРОЯНЮ... - речь, очевидно, идет о принятии христианства: с девы Анны, вступившей в низовьях Дона на землю русскую с иконой, на которой дева с ангелами; и спустился древний бог Див с небес на землю.
СМАГУ ЛЮДЕМЪ МЫЧЮЧИ ВЪ ПЛАМЯНЂ РОЗЂ. … ДАНЬ ПО БЂЛЂ ОТЪ ДВОРА.. При повторном исполнении речь идет о кадиле и попах, которые собирали дань по беле - мелкой деньге из старой шкурки белки с печатью кн. Владимира Крестителя Руси. Южная Русь такой деньги не знала?

АРКУЧИ … сравните архангельское и уральское аркать – кричать, шумно вести себя, отголосок язычества связан со славянским глаголом качати - подниматься, опускаться, качаться; набор движений при совершении молитвы.
НА БОЛОНИ, БЂША ДЕБРЬ КИСАНЮ… - здесь слово беша родственно иранскому слову беш/баш –хорошо, хороший, архангелизму баше/бяшекраше, лучше. Очевидно топоним Кисань является карпатским вариантом слова кисланькислое место, либо просто утрачен над строкою знак «л». Болонь, болонье плодовитый географический термин в говорах новгородского, псковского происхождения; краткий общий смысл - местность у воды, с водой, зарослями, с лесом. Это славянизм и брат кислого места с мелкою, сорною по большому счёту растительностью. Великие князья измельчали.

МОГУТЫ - этноним имеет общее происхождение с русским словом могучий, с самоназванием могушты, ираноязычного клана металлургов-медников у тюрок Средней Азии ещё в ХIV прекратившем существование, родственник иранскому слову магогнепоклонник, волшебник; в трёх местах слова маг и магишты/могушты украшают топонимию: Южный Урал, бывшую Бактрию саков (Памир, Афганистан) и Синьцзян в Китае; в этнониме древнеиранский вариант касты жрецов и очевидно медников. Все этнонимы имеют североиранское происхождение с пуштунской (сакской, скифской?) языковой основой.
ТАТРАНЫ - название ковуйского племени у северцев сближают с этнонимом татарин; татар в древности тюрки считали иранцами; трактовок у этнонима много; сближают с этнонимом таты, кланом металлургов среди иранцев. Базою могут служить пуштунские слова: отвердевшее слово татмедь, татар - медник.
ШЕЛЬБИРЫ - при озвучивании буквы «ь» прочтено шелеберы/шелиберы, этноним североиранского происхождения, имеющий родство с этнонимом ольбер. От пуштунского слова берскопление народа, либо бери – слуга, работник; пуштунское же слово или иранские же слова шеле, шала - проход, отсюда смысловое значение шелеберы - бродячая толпа (кочевники?), бродячий работник; таких работников северяне называют казаками. В этнониме ольбер в изголовье, вероятно, сохранился фонетический вариант пуштунского слова ала/ила + бер (бери) со значением свободный, этнографическое значение этнонима казак.
РЕВУГИ - этноним, североиранского же происхождения, сравните пуштунское слово рав/ревход, путь, движение с суффиксом обладания у саков –ук/юг со звонким звуком «к» при общем в языках арийского происхождения суффиксе относительного прилагательного –ак; означает этноним кочевник.
ТОПЧАК - этноним: сравните пуштунское тап – сборище, толпа в содружестве с суффиксом -чак.

МЕЧИ ВЕРЕЖЕНИ... - сравните архангелизм вережить, верезить - приносить ущерб, причинять зло, повреждать, повергнуть - новгородское наследие в «Слове» сомнений не вызывает.

ОБЂСИСЯ СИНЂ МЪГЛЂ... - выражение связано с металлургией. При избытке кислорода медная (железная) руда выгорала полностью, повиснув синим облаком; выражение равнозначно сохранившему гореть синим пламенем, как и фу, фу, русским духом пахнет. Металлургическое прошлое Руси позволило слововедам понять несколько слов и мест в тексте «Слова о полку Игореве». Загадкою являются и рось/русы – верхушка у восточных славян. Некоторые этнографические особенности, например длинные рукава одежды у царей и бояр, можно объяснить через культ кузнеца. Возможно, дошумерское слово уреш - кузнец через хурритов у арийских племен перешло в урус (усвоено от индоевропейцев тюрками), попало к ним через Иран, Кавказ, а через Балканы преобразовалось в рось, русь - клан древних рудокопов и металлургов, внедрявшихся во все племена со 2-го тысячелетия до новой эры, по мнению историков металлургии Е. Черных и Р.К. Баландина. (Кто вы, рудокопы росси? Баландин Р.К. /журнал «Знак вопроса», №1. 1990. Черных Е. Загадочное сходство. / Журнал «Знание – сила. №8 1974.).

УТРЪ ЖЕ ВОЗНИ СТРИКУСЫ… - при озвучении «ъ» в слове утръ проявилось известное мне диалектное слово утре/утресь со значениями раньше, недавно, вчера; оно родственно слову утро и имеет общую с ним индоевропейскую историю. Возниться - архенгелизм означает подниматься в воздух; поднимать что-нибудь к верху; стикусы – секиры германского, западнославянского типа. Все из Новгорода Великого.

С ЕГО БО НЫНЂ СТАША СТЯЗИ РЮРИКОВЫ… - прочтено: с его бо ныне, с Владимира Крестителя, со старого Владимира, стоят стязи Рюрика-I: прекратились походы на Царьград – стали русичи друзья Давидовы. Давид – герой из ветхозаветной части Библии; языческим князьям померк солнца свет, но образы князей не забыты в «Слове о полку Игореве»: их тезки христианского времени проигрывают во всём своим предкам. Вот и поют песни старым князям, затем молодым.

ЗЕГЗИНИЦА - кукушка в южнорусских говорах, очевидно, входила в лексику новгородцев-северцев. Сами плачи Ярославны составляют языческий стихотворный цикл молитв в честь богов Земли, Ветра, Огня и Воды, это гимн возрождения, гимн человеку – кузнецу с глубокими историческими корнями.

КЫЧЕТЬ... - родство глагола кычети со славянским качати очевидное при североиранском языковом влиянии, означает качаться, колебаться, приседать… то есть совершать движения, действия при причитаниях, языческом богослужении и, очевидно, при заклинаниях даже в христианское время.

ОМОЧЮ БЕБРЯНЪ РУКАВЪ... - прочтено бебрены рукавы, выражение, вероятно, с языческим наследием, из металлургии меди и получения стекловидных бус: для защиты рук и тела металлурги носили одежду с длинными рукавами из растительных тканей и шкур, работали спустя рукава. Из грязи – болотной руды - человек научился плавить металл; из грязи в князи вышел кузнец и сохранил свое прошлое в одежде с длинными рукавами на царском престоле. Иногда после смерти знаменитого кузнеца арии не сжигали его тело, а одевали, пеленали – превращали в бебе - дитя, в бобсемя в поморском говоре, и хоронили с надеждой на рождение нового кузнеца. Бебрянкатравянистое растение у поморов, то есть, что растет, возрождается с наступлением тепла; бебрены рукава – символ возрождения.

МАЛО ЛИ ТИ БЯШЕТЪ ГОРЂ … - прочтение: мало ли тебе украшати горы. Гора родом из славянского, из арийского прошлого; в послеледниковый период, в сухие времена имело значение земля, жерло, рождающее воду. В таких местах рос лес, были камни пригодные для изготовления орудий, овраги и кручи помогали охотиться; поэтому слово имеет множество значений и вариантов в индоевропейских языках; только у северян оно до сих пор означает гора, лес, поверхность земли, а во всех говорах 26 значений. Памятник сохранил и западнославянский или североиранский вариант слова, во фразе ДО КУР ТМУТОРОКАНИ, то есть до гор Тмуторокани: в захолустье, в Полоцк бежал из Киева ночью волком князь Всеслав.

СЛЕЗЪНА МОРЕ … - прочтено: слезина море, то есть море слез.

ТУГОЮ ИМЪ ТУЛИ ЗАТЧЕ?… - здесь туга имеет северорусское значение; в деревнях бывшей Миасской крепости у старожилов, потомков первопоселенцев с Вологодчины (а мои предки по легенде пришли со Строканом, в имени которого улавливается основа фамилии Строгановых) тугой называют камень для засолки грибов, капусты, то есть груз для деформации: покоробились колчаны у дружинников от солнечного пекла.

ПОДВИЗАШАСЯ.… - сравните архангелизмы видатьвоспринимать зрением, виданието, что видно. Овлур свистнул, подъехал к реке и привиделись ему, проявились во мгле вежи, а Игорь, увидев коней, гоголем на воду, сел на коня и поскакал в родные края.

РЕКЪ БОЯНЪ И ХОДЫНА … - ходыня - это человек с легкой походкой в карпатских горах; так называла меня старая хозяйка на курорте Моршин; Боян и Боюн у поморов – одно и тоже во двух лицах (но не все с этим согласны), певец, говоруша, рассказчик, герой из перевернутого смеха древнерусского творчества, одним словом скоморох – наследие язычества. Были они у Олега, Игоря, Святослава, Владимира. При Иване Грозном говаривали такое юродивые, за что других на кол садили. Наговорили они и СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ, разбавляя ПОВЕСТЬ О «ПОХОДЕ ИГОРЕВОЙ РАТИ» князя Игоря Святославовича былинами и словсами.

Новгородская особенность речи конца XII века проясняет все испорченные места в памятнике Древней Руси и тем самым подтверждает время рождения произведения, место его рождения и косвенно авторство с новгородскими корнями.

Это доклад на Третьем Славянском научном сборе 24.05.2005 г. в г. Златоусте. Напечатали в сборнике «Урал в диалоге культур и эпох», Ч. 2005 стр. 73 – 118 с текстом. «Слово о полку Игореве». Ещё раньше напечатан в местном же Пушкинском сборнике.

ИСТОЧНИКИ:

  1. Лихачев Д.С. Не рассчитано ли было «Слово» на двух исполнителей. Знание - Сила.1985, №6.

  2. Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени. Л., «Художественная литература», ЛО, 1978.

  3. Слово о полку Игореве. Древнерусский текст и переводы. М., «Советская Россия», 1981.

  4. Баскаков Н.А. Тюркская лексика в «Слове о полку Игореве». М., «Наука», 1985.

  5. Козлов В.П. Кружок А.М. Мусина-Пушкина и «Слово о полку Игореве». М., «Наука», 1988.

  6. Моисеева Г.Н. Спасо–ярославский хронограф «Слова о полку Игореве». Л., «Наука», 1984.

  7. Исследования «Слова о полку Игореве». Отв. редактор Д.С. Лихачев. Л., «Наука», 1984.

  8. История русского языка в древнейший период. // Вопросы русского языка. Вып. 5. МГУ, 1984.

  9. Архангельский областной словарь. МГУ. Вып. 1-5, 1980-1987.

  10. Асланов М.Г. Пушту–русский словарь М.,

  11. А. Куза. В Граде Игореве. // Наука и жизнь, 1981, № 2.

  12. Фроянов И.Я. Киевская Русь. ЛГУ. Вып. 1,2,3, 1974, 1980, 1984.

  13. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., ЛГУ, 1986.

06.01.09. 08.12.2004г. Поздеев В.В.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» iconЛитература 9 класс Билет № «Слово о полку Игореве»
«Слово о полку Игореве». Основные образы. Идея патриотизма. Чтение наизусть отрывка из «Слова о полку Игореве»

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» icon«Слово о полку Игореве» и «Задонщина»
«Задонщина», созданная вскоре после Куликовской битвы, в 80-х годах 14 века и открыта в 1852 году В. М. Ундольским, сразу привлекла...

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» iconЛитература –пк цели
Тема урока: Исторические события, о которых повествует автор «Слова о полку Игореве» «Слово о полку Игореве» в русском искусстве

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» iconМбоу ежинская оош государственная итоговая аттестация в 2012 году
«Слово о полку Игореве». Основные образы. Идея патриотизма. Чтение наизусть отрывка из «Слова о полку Игореве»

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» iconЭкзаменационные билеты по литературе
«Слово о полку Игореве» — выдающийся памятник древнерусской литературы. Воплощение в «Слове» идеи единства Русской земли

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» iconЭкзаменационные билеты по литературе 9 класс №1 «Слово о полку Игореве»
«Слово о полку Игореве». Основные образы и идеи этого памятника древнерусской литературы. Сравнение двух стихотворных переводов

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» iconТемы контрольных работ по древнерусской литературе Образ русской земли в «Слове о полку Игореве»
Житийная литература XI-XII веков. Оригинальные русские жития («Сказание о Борисе и Глебе», «Житие Феодосия Печерского»)

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» iconУрока сроки изучения Содержание материала (тема урока)
«Слово о полку Игореве» величайший памятник древнерусской литературы. История открытия памятника. Русская история в «Слове…»

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» iconЛитература Проблема нравственности в произведениях А. Н. Островского...
Проектно-исследовательская деятельность учащихся, членов ноу, в 2012-2013 учебном году

Новгородские (северорусские) корни в «Слове о полку Игореве» icon«Слово о полку Игореве» в изобразительном искусстве
Слово о полку Игореве величайший и самый знаменитый памятник русской средневековой литературы, созданный в XII веке. Это произведение...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Литература


При копировании материала укажите ссылку ©ucheba 2000-2015
контакты
l.120-bal.ru
..На главную