Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете






Скачать 38.59 Kb.
НазваниеФантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете
Дата публикации21.02.2015
Размер38.59 Kb.
ТипДокументы
l.120-bal.ru > Литература > Документы
Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете

Чернявская Дарья Александровна

Студентка Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, Москва, Россия

Молодая Америка, пытающаяся создать собственные традиции, двойственно относилась к Европе. Лишенные собственной многовековой культурной, в частности – литературной традиции, первые поколения американцев вынуждены были многое заимствовать у Европы. Но молодая нация стремилась отстоять свое право на оригинальность и самобытность, хотя проложить мост между европейской и американской литературой, не став простым подражателем, было сложно. С этой задачей прекрасно справился Вашингтон Ирвинг.

Родившийся в Нью-Йорке Ирвинг зачитывался европейской литературой, часто бывал в Европе, был знаком с европейскими писателями, художниками. При этом он всегда оставался американцем. Создавая свои знаменитые новеллы, писатель зачастую заимствовал европейские сюжеты, но обрабатывал их, придавая им истинно американский колорит.

Ирвинг, расцвет творчества которого пришелся на эпоху романтизма, активно использовал европейскую романтическую традицию. Писатель вводит фольклорные и романтические «таинственные» элементы в свои новеллы. Так, широко распространенный романтический сюжет использован в новелле «Жених-призрак»: мертвец, похищающий свою невесту. В новелле «Легенда о Сонной лощине» перед нами предстает инфернальный всадник без головы, преследующий главного героя. Действие происходит в «околдованном» краю, с «нечистыми» местами: дерево плененного майора Андре, заколдованные Топи Виллея, Воронья скала, где бродят призраки. В знаменитом «Рипе Ван Винкле» использован мотив волшебного сна, а в новелле с наиболее выраженным национальным американским колоритом «Дьявол и Том Уокер» – мотив сделки с дьяволом. Здесь герой предстает своеобразным Фаустом на американский лад. Очевидно, что одним из основных романтических атрибутов у Ирвинга является фантастика. Писатель насыщает свои новеллы легендами, суевериями, «страшными» историями о призраках, проклятых местах.

Герои новелл Ирвинга безоговорочно верят в мистику. Они зачастую суеверны, как, например, Икабод Крейн. Фантастика для героев новелл является частью реальности, мягко в нее переходя. Рационалистическое разрешение какой-либо с виду «таинственной» ситуации все равно вызывает чувство неудовлетворенности, часто дается несколько версий развития событий: наряду с вполне реалистичным объяснением – фантастическое.

При таком тесном переплетении фантастики и реальности, новеллы писателя полны юмора. Добавляя реалистические детали в типичную романтически мрачную ситуацию, вводя американские реалии, Ирвинг добивается комического эффекта. В напряженные, «страшные» моменты сюжета проскальзывает столь характерная для Ирвинга ирония. Когда, по всем правилам романтического канона, в бурю, на вороном коне дьявол уносит Тома Уокера, мы видим комические штрихи: халат Тома, развевающийся на ветру, его ночной колпак, клерки, наблюдающие похищение с трубками в зубах. Сами герои новелл комичны: ленивый оборванец Рип Ван Винкль, находящийся под каблуком у жены; нелепый, гротескно изображенный Икабод Крейн, алчущий изобилия Ван Тасселей; барон Каценеленбоген из «Жениха-призрака», сокрушающийся о том, что ему в качестве внуков достанутся лешенята; Том Уокер, дерущийся со склочной женой и радующийся ее пропаже. Новеллы насыщенны комизмом, писатель иронизирует по поводу суеверий, веры в легенды. Таким образом, происходит снижение «таинственного», страшное оказывается смешным, теряет свой романтический пафос, а порой и вовсе является розыгрышем.

В этой насмешке над фантастикой ясно видно пародирование Ирвингом романтических штампов. Так, пародийно окончание многих «таинственных» новелл – типичный романтический сюжет с нагнетанием мрачной обстановки разрешается самым естественным образом, а фантастические версии развития событий (где они возможны) преподносятся иронически. Ярчайший пример этого – новелла «Жених-призрак», пародирующая известный «страшный» романтический сюжет. Но финал здесь неожиданно оптимистический, торжествует здравый смысл. Все сверхъестественное оказывается розыгрышем, маскарадом.

Также комического эффекта Ирвинг добивается, американизируя известные европейские сюжеты. К примеру, в новелле «Дьявол и Том Уокер» главный герой заключает сделку не с обычным дьяволом, а с «черным человеком», обитающим на землях индейцев – типично американский образ. А в «Рипе Ван Винкле» таинственные спутники героя, похожие не то на призраков, не то на гномов, играют в кегли и пьют водку, да и Рип, освоившись, прикладывается к бутылке, что и служит причиной его волшебного сна. Сам Рип напоминает героя американского фольклора Джонни Яблочное Зернышко, такого же любителя ходить по лесам, столь же любимого детьми. Не он один имеет общие черты с фольклорными героями Америки – Бром Бонс из «Легенды о Сонной лощине» своей силой и удалью напоминает Дэви Крокетта, Пола Баньяна или Пекоса Билла [Шерешевская, Голенпольский: 85-89, 97-113]. Ирвинг наделяет своих героев чертами, характерными для формирующейся идеи американского национального характера тех времен: простодушие, находчивость, ловкость, практичность, даже расчетливость и алчность присущи героям его новелл.

Таким образом, Вашингтон Ирвинг не просто следует европейским образцам, заимствуя европейские образы и сюжеты. Ему удается преобразить их, придать американский колорит, используя комическое снижение, американские реалии и фольклор. Ирвинг видоизменяет европейскую литературную традицию, с помощью ее форм и средств выражая национальный американский дух.

Литература

Боброва М.Н. Романтизм в американской литературе XIX века. М., 1972.

Голенпольский Т.Г., Шерешевская Н.В. Народ, да! Из американского фольклора. М., 1983. С. 81-118.

Leary L. Washington Irving // University of Minnesota Pamphlets on American Writers. 1963. № 25. С. 5-48.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconПарадоксальность сходства в поэтике Н. В. Гоголя и В. Ирвинга
Парадоксальность сходства в поэтике Н. В. Гоголя и В. Ирвинга Сычева Елена Олеговна Студентка Северо-Кавказского федерального университета,...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconЕвропейское Общество Анестезиологии apricot: Наблюдательное исследование...
Европейское проспективное мультицентровое наблюдательное исследование: эпидемиология тяжелых критических событий в педиатрической...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconПрограмма учебного курса «История американской культуры XVII xix...
«устойчивые культурные модели». Америка как модель утопии. Миф о «Новом Свете» в письмах Колумба и других путешественников. Модель...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconВадим Панов. Анклавы, или социальная прогностика будущего «Московский клуб» (М., 2005)
Новая русская фантастика куда более многообразна и стилистически внятна, нежели фантастика советского периода, которая по большей...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconМузыкальное наследие
Олимпиада является смотром достижений учащихся и преподавателей музыкально теоретических дисциплин детских музыкальных школ и школ...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconКонспекта по теме: «Наследие Энгра и развитие французского искусства XIX века»
Подготовка сообщений: «Доминик Энгр глава официальной академической школы, ведущий художник французского академического классицизма»,...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconФантастика всегда связана с жизнью. Нет более актуальной и более...
Будем спорить с классиком жанра или примем его слова как аксиому? Неужели, все, о чем пишут фантасты, имеет свое реальное воплощение?...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconУрок на тему «Владимир Мономах и его литературное наследие»
Дорогие ребята! Сегодня у нас необычное занятие, потому что мы проводим совместный урок истории и литературы. Тема нашего урока:...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете icon1. значение принятия христианства для русской культуры
России. Культурное наследие русского народа формировалось в процессе становления и развития самосознания нации, постоянно обогащалось...

Фантастика в новеллах Вашингтона Ирвинга: европейское наследие в Новом Свете iconКонспект урока литературы в 10 классе по теме «Лучше добрым на свете жить»
Лев Николаевич. Исследуя дневниковые записи, мы сделали вывод, что Л. Н. Толстой был очень требовательным к себе человеком, глубоким...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Литература


При копировании материала укажите ссылку ©ucheba 2000-2015
контакты
l.120-bal.ru
..На главную