Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык)






Скачать 314.67 Kb.
НазваниеМетодические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык)
страница1/3
Дата публикации31.05.2017
Размер314.67 Kb.
ТипМетодические указания
l.120-bal.ru > Литература > Методические указания
  1   2   3


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ГОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет

им. Х.М. Бербекова»


ИСТОРИЯ и ТЕОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКИ (XVIII век)

Методические указания по изучению курса

Для специальности 031001 – Филология (Русский язык)

Нальчик

2011

УДК – 82-398

ББК - 82

Рецензент

канд. филологических наук, зав. кафедры педагогики, профессионального обучения и русского языка

ФГОУ ВПО КБГСХ им. В.М. Кокова

И.Р. Гучапшева

Составитель: Кудаева З.Ж.
История и теория русской литературной критики [Текст]: методические указания по изучению курса. / З.Ж. Кудаева – Нальчик: Каб.-Балк. ун-т, 2011. - 23 с. – 100 экз.

Издание содержит методические указания по изучению одного из разделов курса «История и теория русской литературной критики», практические задания, вопросы для самоконтроля и рекомендуемую литературу.

Предназначена для студентов специальности 031001 – Филология (Русский язык).

УДК – 82-398

ББК - 82


Кабардино-Балкарский

государственный университет, 2011
Цели и задачи изучения

«История и теория русской литературной критики» один из важнейших курсов в системе филологической подготовки студентов, что предопределено особой значимостью критики в русской литературной жизни XVIII-XX вв.

Настоящие методические указания написаны в соответствии с действующей программой курса «История и теория русской литературной критики» и предназначены для студентов филологических факультетов государственных университетов. Изучая историю и теорию русской литературной критики, студенты приобретают также практические навыки: опыт начальной оценки литературного произведения, нового литературного направления, умение различных способов сопоставительных разборов.

Основная цель работы - помочь студентам организовать самостоятельную работу по изучению курса «Истории и теории русской литературной критики», обратить их внимание на наиболее важные и сложные вопросы и проблемы и помочь их усвоению. В методических указаниях дается общая характеристика тем, изучаемых в курсе, практические задания, помогающие разобраться в наиболее сложных вопросах, вопросы для самоконтроля, а также рекомендуется необходимая литература. Развивающие задания призваны сосредоточить внимание студента на литературно-критическом тексте, на его индивидуальных особенностях, его месте в системе различных литературных течений и направлений, на жанровых, композиционных, стилевых чертах литературно-критических произведений различных авторов.

Требования к уровню подготовленности студента

Изучение курса истории русской литературной критики предполагает освоение всего цикла современных литературоведческих знаний и представлений, включая историю и теорию литературы, историю и методологию литературной науки.

Введение

Судьба русской литературной критики неразрывно связана с драматически сложной историей отечественной культуры, с движением общественно-политической жизни и с историей самой литературы, с развитием ее ведущих направлений и течений.

История русской литературной критики соотносится с теорией и теорией журналистики и с историей отечественного литературоведения. Зародившись в XVIII веке в русле специальных и принципиально важных для судеб русской культуры филологических интересов, литературная критика на протяжении всей своей истории органично сосуществовала с литературной наукой, то почти соединяясь с ней, то обнаруживая безусловную обособленность. Для более глубокого понимания содержания понятия «литературная критика», ее назначения, истории развития литературной критики в ее соотнесенности с литературным процессом рекомендуется ознакомиться с работой Жук А.А. [47, 121-123]. О соотношении критических и литературоведческих интерпретаций художественного произведения в истории русской культуры рекомендуется ознакомиться с работой Л.В. Чернец «Как слово наше отзовется…». Судьбы литературных произведений [79]. О природе взаимоотношений литературной науки и литературной критики в России см.: Бурсов Б.И. [43]; Борев Ю.Б. [42]; Баранов В.И., Бочаров А.Г., Суровцев Ю.И. [34]; Белая Г. [37]; Прозоров В.В. [68]; Зельдович М.Г. [50]. С целью проверки усвоения данной темы следует выполнить практическое задание № 1.

1. Истоки русской литературной критики

Необходимо обратить внимание на тот факт, что элементы критики встречаются уже в древней русской допетровской литературе. Автор «Слова о полку Игореве» вступал в полемику со своим предшественником «Бояном вещим», который «растекался мыслию по древу», то есть был сторонником выспреннего стиля. Определенные критические вкусы были проявлены такими образованными людьми Московской Руси как Максим Грек, Иосиф Волоцкий, Нил Сорский при исправлении переводов церковных книг. Более высокого уровня полемика о «просторечии» и «украшенном стиле» проходит через переписку князя Курбского с Иваном Грозным, в диспутах протопопа Аввакума с Симеоном Полоцким. В появившихся на Руси в 20-х годов XVII века первых «Риториках» намечается своеобразное упорядочение некоторых уже сложившихся в русской поэзии правил «тонкословной речи», поэтических фигур.

Следует обратиться к тексту написанной в самом начале XVIII века Феофаном Прокоповичем первой русской «Пиитике». Также необходимо прочесть сатиры Антиоха Кантемира, написанные в 20-30-х годах XVIII века, в которых высказан ряд ценных суждений о поэтическом труде.

Начало же русской литературной критики приходится на 30-40-е годы XVIII века, когда развернулась литературная деятельность М.В.Ломоносова, В.К. Тредиаковского, А.П. Сумарокова. Оформлялась она на всем протяжении XVIII века. В XVIII веке потребовалось радикальное обновление всех сфер общественной и духовной жизни, в том числе и литературы. Историческим рубежом между старой и новой Россией были реформы Петра I, затронувшие самые разнообразные стороны общественной жизни, в том числе и идеологическую сферу. Реформы Петра I подорвали авторитет церкви в политической жизни страны, что в свою очередь привело к десекуляризации художественной литературы, которая постепенно становилась сугубо светским искусством.

Для более полного понимания процесса становления теоретической и литературно-критической мысли в данный период следует изучить работу Ю.В. Стенника [77].

Литературно-критические суждения писателей-классицистов. В.К. Тредиаковский. М.В. Ломоносов. А.П. Сумароков. Г.Р. Державин.

М.М. Херасков. Литературно-критические суждения писателей-классицистов носили нормативный характер. Центральными вопросами рождающейся литературы стали споры и дискуссии вокруг проблем версификации, литературных жанров, стилевой упорядоченности и языковой ясности. Литературно-критические и теоретические размышления В.К. Тредиаковского, М.В. Ломоносова, А.П. Сумарокова сосредоточены на различных вопросах стихотворной практики.

В.К. Тредиаковский. Необходимо изучить трактат В.К. Тредиаковского «Новый и краткий способ к сложению российских стихов», вышедший в 1735 году, который стал точкой отсчета, для перехода русской словесности к новой системе стихосложения. В.К. Тредиаковский в своем трактате доказывает, что силлабическая система стихосложения по польскому образцу неорганична для отечественной словесности, что большего «сладкоголосия» достигает русский народ в своих песнях, построенных по тоническому принципу. В.К. Тредиаковский разрабатывает начала новой силлабо-тонической системы стихосложения и вводит в оборот понятия «стопа» и «тонический размер». Проблема выбора, по которому должна была развиваться в дальнейшем русская литература, в том числе и критика, во многом была связана с реформой русского стихосложения. Однако поэзия пошла по новому пути в результате теоретической и практической деятельности М.В.Ломоносова, научно доказавшего необходимость введения силлабо-тоники.

М.В. Ломоносов. Для более отчетливого понимания новшеств, предложенных М.В. Ломоносовым необходимо ознакомиться с его «Одой на взятие Хотина» и «Письмом о правилах российского стихотворства». 1739 год можно считать началом новой русской литературы и русской литературной критики, так как именно тогда М.В. Ломоносов представил академии свои «Оду на взятие Хотина» и «Письмо о правилах российского стихотворства». Ломоносов соединил теорию с практикой, подверг критике прежний путь русской поэзии, последовательно подтвердил верность нового направления.

Ломоносов в своих трудах выступил подлинным преобразователем русского языка. В частности в «Риторике» (1748) Ломоносов затронул проблему поэтических возможностей русской речи. В «Риторике» три части: «изобретение», «украшение» и «расположение». В этом труде Ломоносов предпринял первые шаги к разработке будущих эстетических и критических понятий о единстве формы и содержания в искусстве, о художественной условности, о структуре произведения, о творческой субъективности художника. Ломоносов сформулировал основные характеристики стихотворных размеров, тропов, первым назвал метафору основой поэтического мышления.

Ознакомление с трудом «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке», в котором Ломоносов ставит проблему русского литературного языка, вырабатывает основы русской стилистики, поможет более глубокому пониманию его основных идей. В «Предисловии …» Ломоносов разработал систему кодификации русской речи, выделил в нем три «штиля» («высокий», «средний», и «низкий») и классифицировал в соответствии с ними различные литературные жанры: к «высокому» - героические поэмы, оды; к «среднему» - трагедии, элегии, эклоги; к «низкому» - комедии, песни, эпиграммы.

М.К. Ломоносов сформулировал нравственные и этические принципы для критиков в своей статье «Рассуждения об обязанностях журналистов …» (1755). В ней Ломоносов излагает общие правила и приемы полемики, такие как: не искажать противника, не передергивать текст критикуемого произведения, стараться понять мысль автора и глубоко разобраться в проблеме, прежде чем выносить свои суждения.

Для более глубокого ознакомления с творческой деятельностью М.В. Ломоносова рекомендуются работы Морозова А.А.[61], Павловой Г.Е. и Федорова А.С. [64], а также выполнить задания № 2-8.

А.П. Сумароков. Рекомендуется ознакомиться с трудами А.П. Сумарокова «Ответ на критику», «Наставление хотящим бытии писателями», «К несмысленным рифмотворцам», «О стихосложении», «Критика на оду», «Некоторые строфы двух авторов». Следует обратиться в этой связи к сборнику текстов «Русская литературная критика XVIII века» [8].

Необходимо обратить внимание на то, что А.П. Сумароков в своих трудах «Две Эпистолы. В первой предлагается о русском языке, а во второй о стихотворстве» (1748), а также в переработанном варианте - «Наставление хотящим быти писателями» (1774) представил систему правил и норм, которые должны были способствовать созданию новой литературы европейского уровня. Несмотря на следование эстетическим принципам «Поэтического искусства» Никола Буало, Сумароков порой выходил за рамки его эстетики, ориентируясь на опыт русской литературы, расширял жанровую систему, отдавая должное таким жанрам, как песня и комическая поэма. В отличие от Буало, Сумароков не подводил итоги литературного процесса, сколько подготавливал почву для становления в русской литературе классицизма. В русской культуре с А.П. Сумароковым связано окончательное утверждение эстетики классицизма.

Рекомендуется ознакомиться с работой Стенника Ю.В. «О художественной структуре трагедий А.П. Сумарокова» [74].

Для более глубокого понимания рассматриваемой темы рекомендуется выполнить практическое задание № 3.

Г.Р. Державин. Свой вклад в классицистическую критику, а частности в разработку теории жанра оды уже в начале XIX века внес Г.Р. Державин. В этой связи рекомендуется для ознакомления труд Г.Р. Державина «Рассуждении о лирической поэзии или об оде». Г.Р. Державин обобщает не только достижения предшественников, но и собственный художественный опыт. В обстоятельном рассмотрении содержательных и структурных особенностей жанра оды – «высокость», «смелый приступ», «единство страсти», «разнообразие», «правдоподобие» - Державин выдвинул на первый план – вдохновение. Рекомендуется обратиться к работам В.Г. Белинского [38], А.В. Западова [48; 49].

М.М. Херасков. Необходимо ознакомиться с работами М.М. Хераскова «Рассуждении о российском стихотворстве», и «Взгляд на эпические поэмы». М.М. Херасковым были пересмотрены ссновные положения теории эпопеи, разработанные В.К. Тредиаковским,. Во втором издании «Россияды» (1779), сопровожденном «Историческим предисловием» и «Взглядом на эпические поэмы» М.М. Херасков отмечает, что предметом изображения в эпопее могут стать как события всемирного масштаба, так и события в жизни нации, в качестве примера приводя в качестве примера деяния Ивана Грозного и подвиги Петра Великого. В творчестве Хераскова воплотились новые веяния времени – пробуждение национального самосознания, стремление выдвинуть в отечественной литературе на первый план национально-историческую тематику, то станет одной из важных примет русской литературной критики конца XVIII в.

Насущной задачей критики последней трети XVIII в. становится определение перспектив историко-литературного развития, что требовало осмысления уже пройденного русской словесностью многовекового пути и оценки состояния новой русской литературы. Данная задача была выдвинута на первый план в «Рассуждении о российском стихотворстве» (1772), в которой М.М. Херасков предпринял одну из первых, еще не совершенных попыток связать развитие поэзии с историческими событиями, показать обусловленность литературы характером эпохи. Для более глубокого понимания взглядов М.М. Хераскова рекомендуется выполнить практическое задание № 5.

Новые тенденции в развитии русского литературно-критического сознания последней трети XVIII века. В.И. Лукин. П.А. Плавильщиков. Н.И. Новиков.

Становление отечественной критики на протяжении всего XVIII столетия шло с постоянной оглядкой на европейский культурный опыт. Критика последней трети XVIII в., сохраняя ориентацию на европейские образцы, в то же время вырабатывала новые критерии оценки отечественной словесности. Как одна из основных проблем формирующейся русской литературы начинает осмысляться проблема подражательности и самобытности. Задача создания самобытной литературы была выдвинута группой молодых драматургов, возглавлявшейся И.П. Елагиным, куда входили В.И. Лукин, Д.Н. Фонвизин, Б.Е. Ельчанинов и А.Ф. Козловский. Они предложили программу обновления национальной сцены, подчеркнув необходимость создания самобытных комедий, близких по своему содержанию зрителю и доступных его пониманию.

В.И. Лукин снабдил публикацию своих пьес «Пустомеля», «Мот, любовью исправленный», «Щепетильник» («Сочинения и переводы», 1765) обстоятельными предисловиями в которых обосновал свое представление о театре и драматургии, в частности. Лукин считал, что необходима переделка чужих пьес на русский лад – «склонение» их «на свои нравы». Это подразумевало перенесение действия комедии в обстановку, соответствующую нашим национальным обычаям, замену иностранных имен персонажей именами русскими и, наконец, сближение речи героев с русским разговорным языком.

Просветительский утилитаризм в подходе к литературе, требование прямолинейной дидактики свидетельствовали о том, что Лукин по существу оставался в рамках эстетической доктрины классицизма, и вместе с тем его выступление против драматургической системы Сумарокова и его последователей явно «расшатывало» эту доктрины. В «предисловиях» Лукина осуждались театральные сочинения русских авторов, отличавшиеся «несвойством характеров». «Предисловия» Лукина стали важной вехой в развитии русской критической мысли XVIII столетия, демонстрируя, с одной стороны, расширение круга писателей, вовлеченных в историко-литературный процесс, а с другой, - новый подход к осмыслению подражательности. Теория «склонения чужих пьес на наши нравы» стала шагом вперед в осмыслении задач создания самобытной русской литературы. Более глубокому усвоению темы будет способствовать прочтение работы А.А. Смирнова [71] и статьи А.А. Морозова [62]. Рекомендуется выполнить задание №6 и ответить на вопрос №12.
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconМетодические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык)
Издание содержит методические указания по изучению курса «Устное народное поэтическое творчество» и рекомендуемую литературу

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconМетодические рекомендации по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык)
П18 Паремические жанры русского фольклора [Текст]: методические рекомендации по изучению курса / З. Ж. Кудаева – Нальчик: Каб. Балк...

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconУчебно-методический комплекс для студентов 4 курса озо специальности...
Н. Н. Горбачева. Комментирование художественного текста. Учебно-методический комплекс для студентов IV курса озо специальности 031001....

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconПрограмма курса Иркутск 2003 Печатается по решению научно-методического совета
Программа предназначена для студентов 1-го курса дневного отделения специальности «Филология. Русский язык и литература», «Филология....

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconРабочая учебная программа по дисциплине Русское устное народное творчество...
...

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconУчебно-методический комплекс «Иностранный язык» Специальность: 031001....
Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта...

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconЛитература XIX века (реализм) Специальность: 031001. 65
«Зарубежная литература XIX в. Реализм» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего...

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconУчебно-методический комплекс для студентов специальности 031001....
Рассмотрено на заседании умк филологического факультета 23. 09. 2008 г., протокол №1

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины б. 15 История русской...
Методические рекомендации по изучению дисциплины б. 15 История русской литературы: часть 2 для студентов, обучающихся по направлению...

Методические указания по изучению курса Для специальности 031001 Филология (Русский язык) iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины б. 10 История мировой...
Методические рекомендации по изучению дисциплины б. 10 История мировой литературы: 1 часть для студентов, обучающихся по направлению...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Литература


При копировании материала укажите ссылку ©ucheba 2000-2015
контакты
l.120-bal.ru
..На главную